(И. Д. ХIV, 14, 1—5)
Изгнанный из Аравии Ирод спешит в Рим, где он, благодаря содействию Антония и Цезаря, назначается царем иудеев.
1. Предполагая, что брать находится еще в живых, Ирод ускорил поездку свою в Аравию и спешил получить у царя денег, чем он думал обратить жадность парфян в пользу Фазаеля. На тот случай, если араб забыл дружбу его отца и окажется на столько мелочным, что не захочет подарить ему сумму, требуемую для выкупа, он рассчитывал просить ее у него взаймы и оставить ему заложником сына пленника (с этой целью он взял с собою своего семилетнего племянника). Он был готов дать 300 талантов и хотел было воспользоваться содействием в этом деле тирян. Но решение судьбы предупредило его: Фазаель был мертв, и братская любовь Ирода бесполезна. К тому ему пришлось убедиться, что и старая дружба арабов больше не существует. Их царь Малих[97] послал даже ему чрез гонцов навстречу приказ очистить страну; предлогом ему служило то, будто парфяне потребовали от него изгнания Ирода из Аравии; но в сущности Малихом руководил простой расчет сохранить в целости то, что он должен был Антипатру и избегнуть такого положения, при котором он был бы вынужден за подарки отца платить тем же находящимся в нужде его сыновьям. На этот бесчестный поступок подстрекали его люди, которые наравне с ним нашли более удобным утаить деньги, подаренный Антипатром, — и те люди были именно сильнейшие при дворе.
2. Ирод увидел, что вследствие тех же причин, по которым он надеялся встретить в арабах лучших друзей, они сделались его врагами; ответив курьерам то, что подсказало ему его наболевшее сердце, он направился в Египет. В первый вечер он отдохнул в одном деревенском храме, где он вновь встретился с оставленной им свитой. На следующий день, по его прибытии в Ринокоруру, ему было доложено о кончине брата. Пораженный столь страшным горем, но освобожденный за то от забот, поглощавших его в последние дни, он продолжал свой путь. Араб между тем одумался и поспешно отправил гонцов, которые должны были воротить назад обиженного. Но уже было поздно: Ирод был уже впереди и прибыл в Пелузий (9, 4). Находившиеся здесь в гавани шкипера хотели отказать ему в переезде; он обратился поэтому к тамошним судьям, которые, во внимание к его громкому имени и высокому положению, доставили ему возможность продолжать свой путь до Александрии. Прибыв в этот город, он встретил блестящий прием со стороны Клеопатры, надеявшейся приобресть в нем полководца для начатой ею войны. Но он отклонил предложение царицы и, не боясь ни суровой зимней погоды, ни беспорядков в Италии, поплыл в Рим.
3. У памфилийского берега он подвергся такой опасности, что большая часть груза должна была быть выброшена за борта; с большим трудом он спасся в Родос, крайне истощившийся в войне с Кассием. Здесь он был принят своими друзьями Птоломеем и Саппинием и, терпя хотя нужду в деньгах, выстроил трехвесельное судно высшего калибра, на котором он вместе со своими друзьями отплыл в Брентесион[98]. Отсюда он поспешил в Рим и, полагаясь на отцовскую дружбу, предстал прежде всего пред Антонием, рассказал ему о несчастии, постигшем его и все его семейство, и как он, оставив самых близких ему людей в осажденной крепости, сам в бурное время года отправился к нему искать помощи.
4. Такая превратность судьбы вызвала сострадание в Антонии. Вспоминая с благодарностью гостеприимство, оказанное ему Антипатром и принимая главным образом во внимание дарования Ирода, он тут же порешил того, которого он раньше произвел в тетрархи, назначить теперь царем иудеев (109 до раз. хр.). В одинаковой мере, как благосклонность к Ироду, повлияло на это решение враждебное чувство против Антигона, в котором он усмотрел бунтовщика и врага римлян. Цезарь шел ему навстречу своим согласием: он живо припоминал египетский поход, совершенный Антипатром вместе с его отцом[99], его гостепреимство, равно как его всестороне-испытанную преданность и благонамеренность; с другой стороны он признавал также энергичную и мощную натуру Ирода. Вследствие этого он созвал сенат, которому Мессала[100], а за ним Атратин представляли Ирода, изображали заслуги его отца и личную его преданность римлянам; рядом же с ним они Антигона выставили, как врага римлян, не только на основании прежних его действий, но и потому также, что, обойдя римлян, он принял корону из рук парфян. Уже это одно произвело впечатление на сенат; но после, когда выступил еще Антоний и разъяснил, насколько восшествие Ирода на престол будет полезно для войны с парфянами[101], тогда все согласились. По окончании заседания, Ирод вышел из сената, имея с одной стороны Антония и с другой — Октавиана[102]. Консулы и другие государственные сановники провожали их для приношения жертвы богам и возложения сенатского решения на Капитолий. В первый же день назначения Ирода царем, Антоний дал в честь его торжественный обед.
[97] Преемник Ареты.
[98] Нынешний Бриндизи.
[99] Гай Октавий был внук младшей из сестер Юлия Цезаря, но был усыновлен бездетным Цезарем. По смерти последнего он принял имя Гая Юлия Цезаря Октавиана. Египетский поход упомянут выше; 9, 3, 4.
[100] Выдающийся оратор того времени, друг Ирода, что видно из того что в Дафне, когда Иудейские депутаты жаловались Антонию на насилия Ирода, он принял на себя защиту его (12,5).
[101] Римляне все еще не отомстили парфянам за страшное поражение Красса, в котором погибло около 40 000 римских солдат. Между тем в настоящее время парфяне владели Малой Азией и Сирией; война с ними была делом решенным—для начала ее уже послан на Восток легат Антония, Вентидий (16,6).
[102] Ирод, боявшийся в начале своего путешествия беспорядков в Италии (§ 2), прибыл в Рим как раз после Бриндизийского договора, возстановившего на время мир между Антонием и Октавианом. Оба диктатора, соединившись между собою, еще больше унижали сенат, назначая членами его грубых воинов, отпущенников, иноземцев, даже рабов; и сенаторы соперничали друг пред другом в пошлом угодничестве. Между ними были такие низкие люди, что Октавиану впоследствии понадобилось издать указ, запрещавший сенаторам выходить на арену цирка гладиаторами (Георг Вебер III, 956). Таков был сенат, давший Ироду царский сан. Ораторы, восхвалявшие подвиги и, главное, беспредельную преданность римлянам семейства Антипатра, разумно умолчали о его происхождении, так как по общепринятым правилам и понятиям нельзя было возвести в цари человека не княжеского происхождения; а порабощенный сенат видел пред собою любимца диктаторов и не спрашивал о его роде и племени (И. Д. XIV, 16, 5).