Logo
Сверхъестественное:
Жизнь Уилльяма Бранхама

Оуэн Джоргенсен

аудио

Сверхъестественное:
Жизнь Уилльяма Бранхама

СКАЧАТЬ КНИГУ В ФОРМАТЕ:

Аудио .pdf .doc

Вызов, брошенный безумию

Глава 32
1946

Книга первая
Парень и его лишения (1909 — 1932)
От автора
От переводчика
Глава 1 Таинственное знамение при рождении
Глава 2 Первое видение
Глава 3 В тисках нищеты
Глава 4 Безжалостно избитый
Глава 5 Случайное ранение ружейным выстрелом
Глава 6 Сокрушительный удар
Глава 7 Бегство в пустыню
Глава 8 Сопровождаемый знамением
Глава 9 Последний шанс
Глава 10 Первое испытание на веру
Глава 11 Предопределенный к Сверхъестественному Евангелию
Глава 11 Пояснения автора
Книга Вторая
Глава 11 Молодой человек и его отчаяние (1933-1946)
Глава 11 От автора
Глава 12 Между небом и землей
Глава 13 Очередное появление таинственной звезды
Глава 14 Видение о будущей скинии
Глава 15 Застенчивое предложение
Глава 16 Летучая мышь из преисподней
Глава 17 Брак, сулящий надежду
Глава 18 Ошибка по возвращении из Мишавоки
Глава 19 Черный занавес
Глава 20 Бедственное наводнение
Глава 21 Гибель Хоуп
Глава 22 Коварнейший момент в его жизни
Глава 23 На пути к преодолению горя
Глава 24 Выпрямление искривленных ног
Глава 25 Чудо в М-и-и-и-ллтауне
Глава 26 На волосок от гибели на горе Ураган
Глава 27 Бык-убийца
Глава 28 Ангел и пещера
Глава 29 Знамение в руке
Глава 30 Освобождение узников
Глава 30 Пояснения автора
Книга Третья
Глава 30 Муж Божий и его поручение (1946-1950)
Глава 30 От автора
Глава 31 Необычный сон слепого человека
Глава 32 Вызов, брошенный безумию
Глава 33 Восьмидневная молитвенная очередь
Глава 34 Шок по возвращении домой
Глава 35 Отказ от чека в полтора миллиона долларов
Глава 36 Вера апачей
Глава 37 Упрек Ангела
Глава 38 "Чудотворная очередь"
Глава 39 Скалистые горы штата Колорадо
Глава 40 Великое испытание
Глава 41 Знакомство с Босвортом
Глава 42 Разбит и восстановлен
Глава 43 Появление второго знамения
Глава 44 Осознание своего служения
Глава 45 Феноменальные явления в Форт-Уэйне
Глава 46 Ангел сфотографирован в Хьюстоне
Глава 47 Отчаянный полет "Соловушки"
Глава 48 Воскрешение мальчика согласно видению
Глава 49 Друзья и недруги
Глава 50 Прачка задерживает самолет
Глава 51 Объяснение видений
Глава 52 Орел у реки Беспокойной
Книга четвертая
Глава 52 Евангелист и его одобрение (1951-1954)
Глава 52 От автора
Глава 53 "Черно-белые чудеса"
Глава 54 Взгляд на прошлое с 1951 года
Глава 55 Парадокс Холла
Глава 56 Жизнь в убогом кафе
Глава 57 Потрясения в Африке
Глава 58 Сатанинская западня
Глава 59 Наконец-то, в Дурбане!
Глава 60 Прогноз Ангела
Глава 61 Три свидетеля
Глава 62 Поворот налево у озера Мичиган
Глава 63 Проявление Любви
Глава 64 Помазание к жизни
Глава 65 Вызов из Египта
Глава 66 Развязка в Индии
Глава 67 Непонятные терзания
Книга пятая
Глава 67 Учитель и его отвержение (1955-1960)
Глава 67 От автора
Глава 68 Начало учительского служения
Глава 69 Серьезное предупреждение
Глава 70 Истинная и ложная лоза
Глава 71 Противоречия в Швейцарии
Глава 72 Раненый опоссум
Глава 73 Ангел сфотографирован в Швейцарии
Глава 74 Ангел обучает рыболовству
Глава 75 Таинственность и чудеса в Мексике
Глава 76 Америка, подобно Израилю, стоит у Кадес-Варни
Глава 77 Распределение наследия
Глава 78 Разочарование в Уотерлу
Глава 79 Объяснение познания добра и зла
Глава 80 Да будет жизнь!
Глава 81 За завесой времени
Книга шестая
Глава 81 Пророк и его откровение (1960-1965)
Глава 81 Предисловие
Глава 82 Откровение Иисуса Христа
Глава 83 Объяснение Божьего естества
Глава 84 Исполнение видений на лоне природы
Глава 85 Взрыв ружья
Глава 86 Видение о плеяде Ангелов
Глава 87 Меч Царя
Глава 88 Снятие Семи Печатей
Глава 89 Последнее сильное искушение
Глава 90 Громогласные проповеди
Глава 91 Прекращение бури в Колорадо
Глава 92 Землетрясение
Глава 93 Приглашение из уст Елиезера
Глава 94 Голубь и орел
Глава 95 Заключительные дни пророка
Глава 96 Эпилог
Глава 96 Заключение автора
Глава 96 Сущность Послания Уилльяма Бранхама

ПОСЛЕ КАМДЕНА Уилльям Бранхам проводил недельную кампанию исцеления в городе Пайн-Блафф, штат Арканзас, а затем переехал в Литл-Рок, столицу этого штата. Почтенный Браун арендовал большой зрительный зал недалеко от здания столичного совета. К этому времени молва о Билле разошлась так далеко, что на собраниях в Литл-Роке было еще более громадное число посетителей, чем в Камдене. Зрительный зал быстро наполнился до отказа, и многим людям пришлось стоять снаружи.

В первый вечер Билл объяснил свое поручение от Ангела и рассказал о чудесах, которые он видел в Камдене и Пайн-Блаффе. Затем он попросил всех желающих, чтобы за них помолились, образовать очередь справа от него. Сотни людей сразу же встали и постепенно, в огромной суматохе, выстроились в ряд. Органист, не переставая, играл мелодию песни “Верь, только верь!”, в то время как люди поочередно проходили вперед для молитвы.

Когда человек подходил, Билл левой рукой брал его за правую руку. Если тот пациент страдал от какого-нибудь заболевания, то Билл моментально ощущал вибрации, похожие на низковольтный электрический ток. Затем его левая рука, словно пораженная инфекцией, распухала и краснела. На тыльной части его руки появлялось скопление белых пупырышков. По конфигурации этих прыщиков Билл мог определить, какой болезнью страдал тот или иной человек. Во всеуслышание он объявлял в микрофон название болезней: язвы, туберкулез, рак и так далее. Его диагноз был всегда безошибочным. Далее он возносил молитву, обличая демонов во Имя Иисуса Христа. Как только демоны покидали тело больного, рука Билла снова приходила в нормальное состояние. Объявив об исцелении пациента, он поворачивался к следующему человеку.

В такие моменты по залу невольно проносился шепот изумленных зрителей. Этим людям никогда раньше не доводилось видеть что-то подобное. И вот перед ними видимое доказательство того, что посреди них находился Бог. Вдохновленные увиденным, многие плакали от благоговения.

Билл изумлялся своим даром не меньше остальных. Раньше, когда он не знал о своем поручении, ему и в голову не приходило, что микробы — это живые вибрирующие существа. Теперь же он не только ощущал эти вибрации, но также видел, какую реакцию они вызывали на его левой руке, которая краснела и распухала. Кроме того, на ней выступали белые пупырышки: у каждой болезни была своя конфигурации этих крошечных образований. Чем чаще Билл использовал этот дар, тем больше он узнавал о демонической жизни. Например, он заметил, что эти пупырышки двигались на тыльной стороне его руки оттого, что демон, проявлявшийся в той или иной болезни, начинал трепетать в присутствии Ангела.

Духовная сторона этих вибраций, вызывавшихся микробами или вирусами, также становилась все яснее. В свободное между служениями время Билл по нескольку раз перечитывал Новый Завет, пытаясь осмыслить исцелительные служения Иисуса, Петра и Павла (и таким образом понять суть своего служения). Сопоставив Писания со своими познаниями из современной медицины, Билл увидел, что болезни проявляются двояко: физически и духовно. В физической сфере находятся микробы и вирусы, которые медик-исследователь может увидеть под микроскопом. Однако откуда же взялись эти вирусы и микробы? Конечно же, не от Бога. Они существуют за счет Богом данной жизни человека, чье тело они поражают. Читая библейские свидетельства об исцелительном служении самого Иисуса, Билл осознал, что микробы и вирусы — это физическое проявление демонических сил. У болезней, как и у любого живого существа, есть физические и духовные проявления. Врачи-медики изучают физиологию заболеваний, а Билл имел дело с демонологией. Знамение в его руке улавливало вибрации демонической жизни, которая поражала Богом данную человеческую жизнь.

Билл знал, что от распухания его руки никто не исцелится, однако вера от этого может возрастать. Когда люди видели, как болезнь распознавалась сверхъестественным образом, их вера поднималась настолько, что они были уверены: Бог совершит исцеление. Иисус сказал: “Если сколько-нибудь можешь веровать, все возможно верующему”. Как в те времена, так и сейчас исцеление совершал только Иисус.

Конечно, не всегда для определения заболевания требовалось сверхъестественное знамение. Некоторые недуги были очевидны. У одного мужчины щитовидная железа в области шеи была увеличена, и на ней выступала большая красная опухоль. Как только Билл попросил Иисуса исцелить этого человека, зоб побелел, упал на пол и прокатился между ногами Билла. Блеснула вспышка — фоторепортер сделал снимок, и на следующий день фотография этого чуда появилась на первой странице местной газеты.

Пожилой мужчина, много лет ходивший на костылях, был исцелен от хромоты у всех на виду. Он покинул платформу с костылями над головой, громко восхваляя Иисуса Христа. На следующий вечер, когда началось служение, этот мужчина сидел в передних рядах с плакатом на спине, который гласил: “ИИСУС ХРИСТОС ВЧЕРА, СЕГОДНЯ И ВОВЕКИ ТОТ ЖЕ”.
Когда Билл вышел на платформу, этот человек встал и закричал:
— Послушай, проповедник, я хочу задать тебе вопрос.
Билл узнал этого старичка.
— Спрашивай, дядюшка.
— Я назарянин, и когда я впервые услышал твои проповеди, я подумал, что ты тоже назарянин. Затем, когда я увидел, как много пятидесятников на этих собраниях, я подумал, что ты, должно быть, пятидесятник. Позже я услышал, как ты назвал себя баптистом. Я этого не понимаю.
— Это очень просто, дядюшка, — ответил Билл. — Я пятидесятнический баптист- назарянин.

После того, как порыв смеха, вызванный этой небольшой шуткой, утих, Билл сказал:
— На самом деле, я просто являюсь представителем Господа Иисуса Христа в Его милости. В Писании говорится, что все мы одним Духом крещены в одно тело и становимся одним народом. Иисус не будет спрашивать у нас, методисты мы или баптисты. Он будет судить нас согласно тому, что у нас в сердце.

Каждый вечер люди сотнями выходили вперед, чтобы за них помолились. Как бы это ни было утомительно, Билл продолжал молиться за больных и страдающих до часу, двух, а иногда и до трех часов ночи. Затем господин Браун отвозил его в гостиничный номер, где он, онемевший и изможденный, ложился и спал беспокойным сном шесть-семь часов.

Однажды утром господин Браун разбудил Билла по крайней необходимости: — Внизу находится мистер Кинни из Мемфиса, штат Теннесси. Похоже, что его друг, мистер Д***, начальник почтового отделения в Мемфисе, умирает от астматического воспаления легких. Мистер Кинни прилетел сюда, чтобы попросить тебя приехать и помолиться за мистера Д***. Мистер Кинни уже забронировал тебе место в самолете, чтобы ты сегодня утром слетал в Мемфис. Ты сможешь возвратиться сегодня вечером до начала собрания. Я пойду вниз и приведу его сюда.

Билл оделся и только было натянул пальто, как вдруг услышал шум сильного ветра. Он подумал, что это ветер с улицы: “Надо же, какой сегодня ужасный ветер”. Потом он увидел в своем номере тот сверхъестественный Свет, который завис в воздухе, энергично вращаясь и пульсируя. Билл встал на колени у кровати и вскоре услышал, как Ангел проговорил: “Не лети туда. Пришло время его кончины”.

Затем этот Свет исчез. Билл поднялся и снял пальто.
Через несколько минут господин Браун привел мужчину, у которого был взволнованно- озабоченный вид.
— Брат Бранхам, моя фамилия Кинни. Мой друг, мистер Д***, сейчас находится в бессознательном состоянии, но я имею веру, что Бог может…
Билл прервал его.
— Сэр, Святой Дух пришел ко мне несколько минут назад и предупредил меня, чтобы я не летел с вами, ибо ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДЬ: “Этот человек умрет”.
— Вы хотите сказать, что не осталось никакой надежды?..
— Он может скончаться еще до вашего возвращения, но я буду продолжать молиться за него, пока не услышу от вас. Утром позвоните мне и сообщите о его состоянии. Сегодня вечером не звоните мне, потому что я буду на служении до двух или трех часов ночи.

В тот вечер, после нескольких часов непрерывной молитвы за больных, господин Браун сказал:
— Брат Бранхам, скажешь мне, когда сделать перерыв. Я хочу тебе кое-что показать на нижнем этаже этого здания. Такого заболевания тебе еще никогда не приходилось видеть.
Усталый от напряжения, Билл охотно воспользовался поводом слегка развеяться.
— Я уже готов передохнуть, — сказал он.

Люди в молитвенной очереди остались ждать на своих местах. Тем временем господин Браун отвел Билла в подвальное помещение, где они встретились с молодым мужчиной, стоявшим на нижней ступеньке лестницы. Похож он был на типичного фермера из штата Арканзас: в поблекшей синей рубашке и в комбинезоне с нагрудником. Мужчина смотрел в сторону стеклянным, отрешенным взглядом. Билл также взглянул туда и был потрясен увиденным. За всю свою жизнь ему не доводилось видеть чего-то подобного… В центре большого подвального помещения на голом полу лежала крупная мускулистая женщина в белой футболке и черных шортах. С виду ей было лет тридцать или тридцать пять. Лежала она на спине, а ноги и руки торчали вверх. От многочисленных порезов ее ноги сильно кровоточили.

Обернувшись и посмотрев на того незнакомца, стоявшего на ступеньках, Билл изумленно спросил:
— Брат, это твоя жена?
— Да, Брат Бранхам.
— Ну и ну! Что у нее за болезнь?
— Врач считает, что после последних родов у нее началась преждевременная менопауза. Он сделал ей несколько уколов, но они не помогли, и она сошла с ума. Она уже два года в психбольнице. Я продал свою ферму, чтобы хватило денег на ее лечение; врач перепробовал все — ничто не помогает. Брат Бранхам, у меня дома четверо детей. Когда я услышал о душевнобольной из Миссисипи, которая на днях исцелилась во время твоих собраний, я продал своего мула, чтобы привезти свою жену сюда в машине скорой помощи.
— Почему у нее ноги в крови?
— В психбольнице нам сказали, что ее можно забрать только на один день. Однако когда они попытались отнести ее в машину скорой помощи, они были не в силах это сделать. Поэтому я взял с собой четырех братьев из своей церкви, и нам удалось запихнуть ее в машину. Затем, по пути сюда, все четверо не смогли ее удержать, и она повыбивала все стекла, лежа на заднем сиденье. Когда мы несли ее в это здание, она просто кидала нас в разные стороны. Наконец, мы принесли ее сюда в подвальное помещение и положили на спину. Она так и осталась лежать в той же позе, с поднятыми руками и ногами.

Билл с состраданием посмотрел на эту безумную женщину: она лежала пластом на полу, в центре помещения; ее окровавленные руки и ноги торчали вверх. Билл сказал ее мужу:
— Я подойду к ней и возьму ее за руку. Может, почувствую какие-нибудь вибрации.
Мужчина от ужаса выпучил глаза.
— Брат Бранхам, даже и не вздумай идти туда. Она же тебя убьет.
Проигнорировав предостережение, Билл направился к сумасшедшей женщине, которая следила за его приближением напряженным, взвешивающим взглядом.
— Добрый вечер, — сказал Билл, наклонившись вперед, чтобы взять ее за правую руку.

В тот самый момент, когда Билл взял ее за запястье, она повернула кисть руки и ухватилась за его запястье. Молниеносным сильным рывком эта женщина едва не сбила его с ног. Она весила не более 80 килограммов, но, казалось, обладала силой, вчетверо превышавшей силу обычной женщины. Душевнобольная тянула Билла все ближе и ближе к себе, и он испугался, что она переломает ему кости. Он сделал резкое движение ногой, схватил ее и с силой оттолкнул. Высвободив руку, Билл отбежал назад к подвальным ступенькам.

Женщина поползла на спине вслед за ним по бетонному полу, извиваясь всем телом, как громадная змея, и непрестанно издавая нечеловеческие, булькающие гортанные звуки. На полпути к ступенькам она изменила свое направление и подползла к деревянной скамейке, которая стояла у стены. Безумная ударила головой в угол этой скамейки с такой силой, что древесина разлетелась на куски. Волосы ее испачкались в крови. Подняв обломок, она бросила его в своего мужа. Доска пролетела всего лишь в нескольких сантиметрах от него и отбила штукатурку на стене за его спиной.

— Брат Бранхам, — в слезах сказал ее муж, — осталась ли для нее хоть какая-нибудь надежда?
— Послушай, брат, — ответил Билл, положив мужчине руку на плечо, — я могу тебе сказать только вот что. Когда Ангел встретился со мной, он сказал мне, что если я буду искренним и смогу побудить людей верить, то Он будет исцелять больных. Есть ли у тебя простая вера, что Иисус Христос, Сын Божий, изгоняет бесов?
— Да, я верю, — ответил фермер, взяв себя в руки.

Услышав это, одержимая женщина закричала пронзительным голосом:
— Что тебе до меня, Уилльям Бранхам? Я привел ее сюда.

Затем безумная стала подползать на спине к Биллу.
— Что это? — спросил ее муж с огромным удивлением. — Она ведь даже своего имени не помнит! За последние два года она не произнесла и слова.
— Это не она говорила, — сказал Билл. — Это сказал демон, который удерживает ее в своей власти. Он знает, что ему придется выйти из этой женщины, если ты только будешь верить в Господа Иисуса Христа прямо сейчас. Давай вознесем совместную молитву.

Билл склонил голову и начал молиться: “Небесный Отец, во Имя Твоего Сына, Иисуса Христа, заставь этого демона выйти из нее…” Женщина опять завизжала:
— Что тебе до меня?!
Вдруг она замолкла и через несколько мгновений упала плашмя на пол, как будто ее тело омертвело.

— Что я сейчас должен делать? — спросил ее муж.
— Сразу же после служения отвези ее назад в больницу. Если будешь верить, все произойдет, как надо. Сообщи мне о том, чем все кончится.

НА СЛЕДУЮЩЕЕ УТРО Билл проснулся от яркого солнечного света.
Лежа, он повернул голову, чтобы посмотреть через окно гостиницы, и вздрогнул, увидев женщину, сидевшую у его кровати. Ее седые волосы были туго собраны в пучок; на ней был светло-коричневый костюм с белой блузкой. Она не наблюдала за ним, а смотрела в другую сторону на стену, поэтому он мог видеть ее в профиль. Лицо ее было печально. “Как же эта женщина попала в мою комнату? — подумал Билл, волнуясь. — Ведь дверь заперта, и вот ключ лежит на ночном столике”. Приподнявшись на локтях, он с недоумением обратился к ней:
— Мадам?
Тогда Билл заметил и мужчину, сидевшего у стены за женщиной. Был это высокий, седоволосый мужчина в светло-коричневом костюме с элегантным ярко-красным галстуком. Лицо его также было печальным. Женщина повернула голову, посмотрела на мужчину, и они улыбнулись друг другу.
“Что это?” — подумал Билл. И только он сел в постели, как вдруг оказался не в кровати, а в незнакомой церкви, прямо на платформе. Он сильно укусил себя за палец, чтобы удостовериться, не сон ли это. Почувствовав боль, он понял, что это не сон, а видение. Затем церковь исчезла из виду, и Билл снова оказался в постели. Он стал наблюдать за этой седоволосой четой. Они улыбались ему, кивали головами и тихо радовались про себя, словно стали счастливыми. Потом они оба “рассеялись” в небытие.

Закрыв глаза, Билл прошептал: “Боже, я ничего не понимаю, покажи мне, пожалуйста, что это значит”. Он подумал, что, наверно, эти два человека появятся в этот вечер в молитвенной очереди. Так уже несколько раз бывало. До служения Билл видел видение о каком-нибудь человеке, а затем, когда он вечером узнавал того человека в молитвенной очереди, он знал, что Бог намеревался совершить нечто особенное в жизни того незнакомца. Обычно в таких видениях Билл видел, что в точности будет происходить во время молитвенного служения. Однако это видение, как ни странно, закончилось таинственно.

Взяв свою Библию с ночного столика, Билл спросил: “Господь, что Ты желаешь, чтобы я прочитал в Твоем Слове этим утром?” Затем он наугад открыл Библию в том месте, где была 20-я глава 4-й Книги Царств. Билл прочитал о том, как Господь послал пророка Исайю к царю Езекии с сообщением, что ему настало время умереть от болезни. Царь Езекия повернулся лицом к стене и пламенно молился о том, чтобы Бог продлил его дни. Господь услышал молитву Езекии и сказал Исайи: “Пойди, скажи Моему слуге Езекии, что Я прибавлю к дням его пятнадцать лет”.

В это же мгновение зазвонил телефон. Билл снял трубку, полагая, что это пастор Браун. Вместо него прозвучал голос мистера Кинни из Мемфиса. Билл уже совсем забыл этот случай, но теперь он вспомнил о нем.
— Что ж, Брат Кинни, какие ты сообщишь мне новости?
Мистер Кинни ответил низким, расстроенным голосом:
— Брат Бранхам, мы всю ночь просидели рядом с ним. Он может покинуть нас с минуты на минуту.
— Скажи мне, Брат Кинни, мистер Д*** носит светло-коричневый костюм и ярко- красный галстук?
— Да, конечно, он все время так одевается. А что?
— А миссис Д*** носит светло-коричневый костюм с белой блузкой?
— Сейчас она именно так одета. Как ты узнал? Брат Бранхам, ты знаком с ними?
— Да. Попроси миссис Д*** подойти к телефону.
Мистер Кинни заколебался в нерешительности.
— Я уже передал ей то, что ты говорил.
— Мне хочется поговорить с ней, — настаивал Билл.
Вскоре на другом конце провода послышался дрожащий женский голос, лишенный всякой надежды. Билл сказал:
— Сестра Д***, ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДЬ: “Твой муж выживет”. Ты веришь в это?
Миссис Д*** ничего не ответила. Билл расслышал какой-то шум на заднем плане; после этого к телефону снова подошел мистер Кинни.
— Брат Бранхам, что ты сказал ей? Она упала в обморок.
— Я сказал, что ее муж выживет. Я смог описать его внешность потому, что несколько мгновений назад я увидел его в видении. Я полечу в Мемфис следующим рейсом. Встречайте меня в аэропорту.

Когда Билл прибыл в мемфисскую больницу, сестра мистера Д*** встретила его в фойе. Вне себя от раздражения и недовольства, она дерзко заявила:
— Подумать только! Проповедник святых скакунов пришел сюда молиться за моего умирающего брата. Какое бесчестие!

Билл прошел мимо нее, подумав: “У сатаны в аду не хватит бесов, чтобы этому сейчас воспрепятствовать. Дело решено, ибо это ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДЬ”. По пути он встретил медсестру, выходившую из палаты.
— Есть ли там еще врачи или медсестры?
— Да, там два врача, — ответила она.
— Пожалуйста, попросите их выйти.

Врачи удалились с очень мрачными лицами. Билл тотчас же узнал мужчину, лежавшего без движения в кислородной палатке: это был тот же самый человек, которого он увидел в видении этим утром. Мистер Д*** лежал пластом, глядя вверх мутными, неподвижными глазами. Билл подошел, наклонился к кислородной палатке и взял больного за руку. Рука Билла начала распухать от ритмического биения пневмонических вибраций.

— Брат Д***, ты меня слышишь?
Миссис Д*** сказала:
— Брат Бранхам, мой муж уже два дня находится в бессознательном состоянии.
Билл взглянул на эту пожилую женщину. Она выглядела в точности такой, какой он увидел ее в видении.
— Вы не сомневаетесь ни в чем, что я сказал вам, не так ли?
— Да, я не сомневаюсь.

Вновь сосредоточив свое внимание на мужчине, находившемся в предсмертном состоянии, Билл начал молиться: “Дорогой Боже, я знаю, что это те люди, которых я видел сегодня утром в видении. Во Имя Иисуса Христа, пожалуйста, исцели сейчас этого человека”. Еще даже не открыв глаза, Билл знал, что опухоль в его руке уменьшалась, потому что пульсация прекратилась. Затем Билл ощутил, как мужчина сжал его руку. Он открыл глаза и увидел мистера Д***, который облизывал себе губы.

Миссис Д*** стояла у изножья койки, закрыв глаза в молитве.
— Мистер Д***, вы узнаете меня? — спросил Билл.
Мужчина слегка приподнял голову и сказал:
— Да, вы Брат Бранхам.

От этого его изумленная жена сразу же подняла голову. Когда до нее дошло, что случилось, она ринулась к кислородной палатке, пронзительно крича: “Мой любимый! Мой любимый!”, и стала горячо целовать его и обнимать.

Не сказав ни слова, Билл выскользнул из комнаты и полетел следующим же рейсом обратно в Литл-Рок.

Два дня спустя мистер Д*** уже ел на завтрак яичницу с ветчиной, и его выписали из больницы. А еще через день он вернулся на почту, чтобы продолжать свою работу на должности местного почтмейстера.


Книга первая
Парень и его лишения (1909 — 1932)
От автора
От переводчика
Глава 1 Таинственное знамение при рождении
Глава 2 Первое видение
Глава 3 В тисках нищеты
Глава 4 Безжалостно избитый
Глава 5 Случайное ранение ружейным выстрелом
Глава 6 Сокрушительный удар
Глава 7 Бегство в пустыню
Глава 8 Сопровождаемый знамением
Глава 9 Последний шанс
Глава 10 Первое испытание на веру
Глава 11 Предопределенный к Сверхъестественному Евангелию
Глава 11 Пояснения автора
Книга Вторая
Глава 11 Молодой человек и его отчаяние (1933-1946)
Глава 11 От автора
Глава 12 Между небом и землей
Глава 13 Очередное появление таинственной звезды
Глава 14 Видение о будущей скинии
Глава 15 Застенчивое предложение
Глава 16 Летучая мышь из преисподней
Глава 17 Брак, сулящий надежду
Глава 18 Ошибка по возвращении из Мишавоки
Глава 19 Черный занавес
Глава 20 Бедственное наводнение
Глава 21 Гибель Хоуп
Глава 22 Коварнейший момент в его жизни
Глава 23 На пути к преодолению горя
Глава 24 Выпрямление искривленных ног
Глава 25 Чудо в М-и-и-и-ллтауне
Глава 26 На волосок от гибели на горе Ураган
Глава 27 Бык-убийца
Глава 28 Ангел и пещера
Глава 29 Знамение в руке
Глава 30 Освобождение узников
Глава 30 Пояснения автора
Книга Третья
Глава 30 Муж Божий и его поручение (1946-1950)
Глава 30 От автора
Глава 31 Необычный сон слепого человека
Глава 32 Вызов, брошенный безумию
Глава 33 Восьмидневная молитвенная очередь
Глава 34 Шок по возвращении домой
Глава 35 Отказ от чека в полтора миллиона долларов
Глава 36 Вера апачей
Глава 37 Упрек Ангела
Глава 38 "Чудотворная очередь"
Глава 39 Скалистые горы штата Колорадо
Глава 40 Великое испытание
Глава 41 Знакомство с Босвортом
Глава 42 Разбит и восстановлен
Глава 43 Появление второго знамения
Глава 44 Осознание своего служения
Глава 45 Феноменальные явления в Форт-Уэйне
Глава 46 Ангел сфотографирован в Хьюстоне
Глава 47 Отчаянный полет "Соловушки"
Глава 48 Воскрешение мальчика согласно видению
Глава 49 Друзья и недруги
Глава 50 Прачка задерживает самолет
Глава 51 Объяснение видений
Глава 52 Орел у реки Беспокойной
Книга четвертая
Глава 52 Евангелист и его одобрение (1951-1954)
Глава 52 От автора
Глава 53 "Черно-белые чудеса"
Глава 54 Взгляд на прошлое с 1951 года
Глава 55 Парадокс Холла
Глава 56 Жизнь в убогом кафе
Глава 57 Потрясения в Африке
Глава 58 Сатанинская западня
Глава 59 Наконец-то, в Дурбане!
Глава 60 Прогноз Ангела
Глава 61 Три свидетеля
Глава 62 Поворот налево у озера Мичиган
Глава 63 Проявление Любви
Глава 64 Помазание к жизни
Глава 65 Вызов из Египта
Глава 66 Развязка в Индии
Глава 67 Непонятные терзания
Книга пятая
Глава 67 Учитель и его отвержение (1955-1960)
Глава 67 От автора
Глава 68 Начало учительского служения
Глава 69 Серьезное предупреждение
Глава 70 Истинная и ложная лоза
Глава 71 Противоречия в Швейцарии
Глава 72 Раненый опоссум
Глава 73 Ангел сфотографирован в Швейцарии
Глава 74 Ангел обучает рыболовству
Глава 75 Таинственность и чудеса в Мексике
Глава 76 Америка, подобно Израилю, стоит у Кадес-Варни
Глава 77 Распределение наследия
Глава 78 Разочарование в Уотерлу
Глава 79 Объяснение познания добра и зла
Глава 80 Да будет жизнь!
Глава 81 За завесой времени
Книга шестая
Глава 81 Пророк и его откровение (1960-1965)
Глава 81 Предисловие
Глава 82 Откровение Иисуса Христа
Глава 83 Объяснение Божьего естества
Глава 84 Исполнение видений на лоне природы
Глава 85 Взрыв ружья
Глава 86 Видение о плеяде Ангелов
Глава 87 Меч Царя
Глава 88 Снятие Семи Печатей
Глава 89 Последнее сильное искушение
Глава 90 Громогласные проповеди
Глава 91 Прекращение бури в Колорадо
Глава 92 Землетрясение
Глава 93 Приглашение из уст Елиезера
Глава 94 Голубь и орел
Глава 95 Заключительные дни пророка
Глава 96 Эпилог
Глава 96 Заключение автора
Глава 96 Сущность Послания Уилльяма Бранхама

Другие наши сайты: